LiNGUA Professional Interpreting Services
Lingua understands that when you need a Professional Interpreting Service, finding the right solution may be a confusing task.
Are you looking for a professional interpreter? Do you need access to an interpreter with specialist subject knowledge? They will guarantee a high-quality interpreting service at a moments notice or maybe you have a conference or meeting that will require interpreter booths and headsets?
Well, that is exactly what we do – we’ve got your back!
If you have to translate content and would like to communicate more effectively, you need in-country linguists who are experienced in translating for the Sporting Industry.
Whether you need an interpreter for a Press Conference, a Meeting or you need real-time assistance, we have dedicated interpreters who are experienced
Do you need one company to handle your transcription, subtitling, voiceovers or DTP? We have specialists in Multimedia who continually work in Sport and work hand in hand with our linguists.
Specialist Court Interpreting
Consecutive interpreting involves the speaker talking for a short period of time and the interpreter then translating this into the required foreign language, allowing the speech to flow fluently.
This type of interpreting service is ideal for court interpreting and is used by legal professionals in court hearings, meetings with barristers and during prison visits, while it is also a common technique used in small conferences or group discussions.
Our team consists of professional court registered interpreters with a minimum of 5 years’ experience, that also comply with our ISO 17100:2015 accreditation, the latest certification specific to translation services.
Simultaneous Conference Interpreting
This type of interpreting is used in different situations such as Conferences, Meetings, Government etc. and will normally require the need for interpreting equipment such as, ear phones, booths and a fully prepared interpreter.
Our experienced Project Management Team drives the whole process, taking care of everything from the interpreters to the technical equipment. Normally, for simultaneous interpreting you would need a soundproofed booth, fully equipped for 2 interpreters to sit in, listen to the conference through headphones and translate into a microphone. With a proven track record for providing a successful service to public sector bodies, financiers, as well as market research, medical and technical organisations all over the world, we will provide you with a complete service including a tour guide system or sound equipment, booths and a technician who will be present throughout the event.
If you need a quick solution, our 24/7/365 Real Time Interpreting Solution could be just what you need and is available in 200 languages, right now.
Telephone Interpreting 24/7/365
If you need a real-time interpreting service, available 24/7/365, we can help. We can give you access to our telephone interpreting service in over 200 languages immediately.
All you need to do is to get in touch and we will give you your account number and number to call. Seriously simple and easy to use.
This flexible service fits around you and can be set up within minutes, ideal for meetings and very economical compared to face to face interpreting.
We are one of the first translation companies to be awarded the latest International Standards for our Industry. What does that mean to you? We know what we are doing!
We are Internationally Accredited not only for the ISO2008:2015 but also the ISO17100:20015 (Translation).
We are so confident you will love our services, we guarantee they meet your expectations and wherever we can, we exceed them – we love happy customers.
Our Interpretation Strategy Works, every-time
We work alongside you to work out a strategy which will simplify and clarify the interpreting process entirely. Transparency is key.
We work out exactly what you need by gathering information from our Project Brief, and then propose how it can be achieved using a formula that works every time.
We always take into consideration the event, meeting, setting and location so we can get everything prepared perfectly for you.
Think of it this way, we can take all the organising off your hands, yet give you total control. Our customers trust and rely upon us, time and time again.
Our Interpreters are Experts in Your Industry
It may be obvious but unless your interpreters are experts in your industry they won’t be able to carry out their assignment as well they need to.
When an interpreter undertakes an assignment, they have already been selected from our network of highly skilled linguists due to their experience in your industry, combined with their interpreting experience.
Prior to any assignment the interpreter fully briefed and in many cases, will be provided with documentation or information pertaining to the case/conference/meeting, which they will study beforehand. Naturally, they prefer to be fully prepared and well versed in advance.
If your assignment requires equipment, you can always rely on us to provide everything you need. We can liaise with your teams in the UK or Overseas to organise every detail, and you will have a technical expert on hand at all times.
You need a company who can take all the strain and organising relating to your Interpreting away, and look after it for you. If you need translation or subtitling, we can do that for you as well.
Leave it to the experts!
We'll Show You How It's Done
We understand that even though you will be an expert in your industry, you probably aren’t one in ours. Well, that is fine and that’s what we are here for. We simply need to understand what you are trying to achieve, who you are trying to reach and why. We then will work alongside you and make it happen.
We will match you with the very best in-country specialists that suit your business or brand and work alongside you to ensure that your audience understands exactly what you want them to. It may not be rocket science but when translation is carried out properly, you really see the benefits – quickly.